общественное положение; занятие, профессия общественное положение профессия
walk: 1) ходьба Ex: sharp walk быстрая ходьба Ex: the town is an hour's walk from us до города от нас час ходьбы Ex: the station is only a short walk from my house станция находится совсем близко от моего
life: 1) жизнь, существование Ex: the origin of life происхождение жизни Ex: the struggle for life борьба за существование Ex: this life, natural life _рел. земное бытие (существование) Ex: the other (ete
in a walk: adv infml Our team won in a walk — Наша команда запросто одержала победу
walk in: 1) входить I had just put the dinner on when Jim walked in unexpectedly.≈ Я только накрыла на стол, чтобы ужинать, как неожиданно вошел Джим. 2)легко получить работу With your background, you should
walk in on: заставать кого-л. в стеснительной ситуации
walk into: 1) входить He was last seen walking into the Town Hall. ≈ Последний разего видели, когда он входил в городскую ратушу. 2) разг. бранить,набрасываться с бранью (на кого-л.) I could hear the director
walk on: 1) идти вперед2) продолжать идти или ходить3) _театр. играть роль без слов
walk-in: 1) камерный холодильник или холодильное помещение2) легкая победа на выборах3) лицо, явившееся без предварительной записи (на прием и т. п.)4) позволяющий войти внутрь Ex: walk-in closet большой сте
walk-on: 1) _театр. статист; статистка2) _театр. немая роль; участие в массовой сцене3) _театр. немой, без слов (о роли)4) относящийся к авиалинии, не принимающей предварительные заказы на билеты (часто боле
walk / don't walk sign: сигнал пешеходного светофора Надпись, зажигающаяся на светофоре пешеходного перехода: "Идите" ["Walk"] или "Стойте" ["Don't Walk"]. На светофорах, которы
for life: пожизненный, на всю жизнь; бессрочный, вечный синоним: life, lifelong,perpetual пожизненный на всю жизнь
the life: n AmE sl Freak trick as is generally understood in the life is not a kink but the one who gets his jollies from beating girls — Извращенный тип в понимании тех, кто занимается проституцией, это не т
Примеры
Peace is vital in all walks of life. Мир играет огромную роль во всех сферах жизни.
Participants come from every walk of life. Участники организуемых мероприятий принадлежат ко всем слоям общества.
They come from all walks of life. Это были люди, принадлежащие к разным слоям общества.
They could be drawn from different walks of life. Они могли бы представлять различные профессии и сферы деятельности.
Financing of zagnivaûŝih walks of life leads to their widespread. Финансирование загнивающих слоёв общества приводит к их широкому распространению.
The others were from various walks of life and professions. Остальные представляют другие сферы деятельности и профессии.
These delegates represent all walks of life in the country. Эти делегаты представляют все слои населения страны.
Creating an environment supportive to health in all walks of life. создание условий, способствующих улучшению здоровья всех групп населения.
On the contrary, it has increased in all walks of life. Наоборот, оно возросло по всем областям жизни.
They are from different walks of life. Они из разных слоев общества.